A Kaibutsu azért alakult, hogy megismertesse a magyar yaoi (fiúxfiú szerelem) közösséggel a fiatal tehetség; Ogeretsu Tanaka sensei alkotásait. A fordítások mellett Dráma CD-ket, írásokat, cikkeket stb. is találhattok az oldalon. A mangák olvasása - a nyílt homoerotikus ábrázolások miatt - minden esetben szigorúan 18éven felülieknek ajánlott!
Kaibutsu
NÉV
2016
NYITÁS
BL fordítások
TÉMA
Iori Yuki
ADMIN
Yuki, Risu
DESIGN
A Kaibutsu nem áll kapcsolatban a mangakával, sem a kiadóval, anyagi hasznunk nem származik a fordításokból! A honlap tartalmát másolni, terjeszteni, forrás nélkül feltüntetni minden esetben szigorúan TILOS!
Sziasztok! Gondolom, sokatoknak feltűnt, hogy "kissé" kihaltunk. Aggodalomra semmi ok nem zártunk be, és nem is fogunk. Pusztán arról van szó, hogy 1: meghalt a gépem, emiatt nem tudok haladni, 2: szakdolgozatot írok, és államvizsgára készülök. Kb. május végéig tart majd a nagy hajrá, de addig nem tervezünk szüneteltetni. Amint visszakapom a gépem szeretnék hozni frisst, és rendszeresebbé tenni a jelentkezéseket. Remélem, pár héten belül már újra "kinyithatunk". Nade a lényeg: bizonyára sokan hallottátok a hírt, hogy Yarichin Bitch Club anime érkezik szempemberben! Annak ellenére, hogy ismeritek a mangával kapcsolatos hozzáállásomat, az animét vinni fogjuk. Hogy miért? Mert ez lesz a sensei elő animéje, és fantasztikus, hogy karrierje elején már ezt a "szintet" elérte. Nagyon boldog vagyok, hisz a sensei is az, és ezúton is (noha nem tudhat róla), de milliószor gratulálok neki! Az animét a Yaoi Orden csapatával közösen fogjuk vinni, és egyelőre úgy néz ki, hogy Akuma, Risu és én dolgozunk majd rajta. Nagyon várom a közös munkát, és magát az animét is, holott ezt álmaimban nem gondoltam volna (bár tőlem már megszokhattátok a szélsőséges nézeteket :'D).
Infók az animéről: szeptember 21-én jelenik majd meg a Grizzly stúdió gondozásában. Egyelőre három OVA-t jelentettek be, hiszen a manga is három kötetnél tart, és a harmadik kötet megjelenése alkalmából készülnek. Nem TV-ben sugárzott lesz, ergo nem lesz benne annyi cenzúra, mint azt megszokhattuk, ráadásul a részek is 30-40 percesek lesznek. A Grizzly különlegessége, hogy új stúdió, akik csak BL művekkel fognak foglalkozni. "Célunk, hogy a mi stúdiónk legyen az első, amely kizárólag BL mangákat dolgoz fel, és készít belőlük animét." - ahogy ők fogalmaztak. Megosztom a Yari PV-jét, hátha valaki még nem látta.
Érdekesség: az animében Tamura hangja Shuunáé (Satou Takuya) Yurié pedig Kan-chané (Ono Yuuki), és ők a Yari legnagyobb shipje. Valamint: a seiyuuk fogják énekelni az openinget és az endinget is, ami igen ritka. Na, egyelőre ennyit szerettem volna, amint lesz gépem és életem, visszatérünk a rendes kerékvágásba és haladunk a projektekkel. Jók legyetek! :)
Megjegyzés: akik nézegetik a kiírásokat láthatják, hogy az eredeti szöveget töröltem a posztból. Ennek nyomós oka van, amit hamarosan veletek is meg fogok osztani. Lehet számítani a Yarichin mangára, de erről bővebben majd később fogok mesélni nektek. Jó olvasást. :)
Megjegyzés: gondolom, láttátok, hogy az előző „szünetelünk egy picit” kiírás eltűnt. Ennek nagyon egyszerű oka van: elhamarkodottan ítéltem, nem volt meg a kellő háttértudásom ahhoz, hogy véleményt formáljak stb… Annyira beleéltem magam az évek alatt kialakult „tökéletes lezárás” elképzelésembe, hogy eszembe se jutott; talán a sensei mégis képes anélkül is tökéletes befejezést varázsolni a Hadakerunak, hogy Kan-chan és Yumi találkozzanak. Sikerült neki, megcsinálta. Egyszerűen tökéletes lett a befejezés, nem találok rá szavakat, mennyire hibátlan. Én meg olyan boldog voltam, hogy egy órán keresztül bőgem. Amikor kijutottunk az EB-re az egyik ismerősöm írta azt ki, hogy: "Ne haragudj Szalai (focista, aki akkor nem igazán teljesített jól), soha többé nem bántalak. Szeretlek." miután sikerült gólt szereznie. Most én is így vagyok Tanakával. Soha többé egy rossz szót nem mondok róla! :D Már csak angol fordítás kéne, ami khm… szeptember óta nem igazán érkezik. Na mindegy. Szóval ennek köszönhetően, minden a szokásos ütemben zajlik tovább (kivéve, hogy készülök az államvizsgára, és szakdogát írok), de remélem azért néha-néha sikerül elkészítenünk egy-két fejezetet nektek. Ahogy látjátok a dizi is teljesen megújult, és noha még nincs teljesen kész (sőt… sok meló lesz még vele), igyekszem viszonylag rövid időn befejezni. Most az Escape-be húzunk bele; a fordítója hamarosan az első kötet utolsó fejezetét is befejezi. Én meg remélem ugyanolyan gyorsan haladok majd a szerkesztésével, bár a most kikerült fejezet sem mai darab… :’D Jó olvasást nektek. :)
Megjegyzés: a mai friss különleges, és nagyon közel áll a szívemhez. Ennek oka, hogy egy új szerzőt köszönthetünk oldalunkon, aki ezentúl, amikor ideje engedi jobbnál-jobb kritikákkal örvendeztet majd meg minket. Nekem végtelenül sokat jelent, hogy Miyuki ilyen szépen, választékosan és saját véleményét is beleszőve írt nekünk egy kritikát. Tudom, hogy ti is értékelni fogjátok, és örülnénk neki, ha elmondanátok, hogy mit gondoltok róla, de az is szuper lenne, ha egy kisebb párbeszéd alakulna ki köztünk az éppen aktuális mangákról. Gondolkodom egy beszélgetős fórumon... Szerintetek? Másik frissünk egy Renai Rubi interjú a sensei-el. Jó olvasást nektek! :)
Megjegyzés: ez a kis kiegészítés (ahogy a neve is jelzi) az első kötet melléktörténete. A sensei még a kötet befejezése előtt publikálta a Pixiv oldalán, ergo megértéséhez nem szükséges a teljes kötet ismerete (túl sok a kötet szó...). Jó olvasást nektek! :)