Szeretettel várunk mindenkit, aki hozzájárulna ahhoz, hogy Tanaka sensei művei magyarul is elérhetőek legyenek! Ha szeretnél velünk dolgozni, mint fordító/lektor nincs más dolgod, csak egy-két elvárásnak megfelelni. :)
Fordító:
- minél magasabb szintű nyelvtudás (angol, spanyol stb.)
- havonta legalább egy-két fejezetet kérlek fordíts le,
ha időd nem engedi semmi probléma, csak jelezd felém
- próbálj meg magyaros mondatokat fordítani,
sajnos a tükörfordítással nem tudunk mit kezdeni
- kérlek írj helyesen, persze megesik, hogy hibákat
követünk el, de a "muszály, lécci, eggyetértek" és
hasonlók helyesírása legyen természetes
Lektor:
- minél magasabb szintű nyelvtudás, hogy a
fordító által elkövetett esetleges hibákat észrevedd
- pontos helyesírás a központozásra (vessző
használat stb.) külön figyelj
- a megkapott lektorálást, ha lehet másfél héten
belül küldd vissza nekem, én meg továbbítom a fordítónak
(egyeztetés nélkül nem szerkesztünk be egy mangát se!)
Tisztítókat/szerkesztőket NEM keresünk, és a jövőben sem fogunk! Megértéseteket köszönjük! Ha kedvet kaptál a fordításhoz/lektoráláshoz írj nekünk egy levelet és megbeszéljük a részleteket!
Jelentkezés: az ioriyuki13@gmail.com e-mail címen lehetséges.
|
Köszönjük szépen mindannyian igyekezni fogunk! Hamarosan a régi köteteket is újrafordítjuk/szerkesztjük sajnos rájuk fér.