Kaibutsu~ Ogeretsu Tanaka Fansite
Az oldalról

Kaibutsu azért alakult, hogy megismertesse a magyar yaoi (fiúxfiú szerelem) közösséggel a fiatal tehetség; Ogeretsu Tanaka sensei alkotásait. A fordítások mellett Dráma CD-ket, írásokat, cikkeket stb. is találhattok az oldalon. A mangák olvasása - a nyílt homoerotikus ábrázolások miatt - minden esetben szigorúan 18 éven felülieknek ajánlott!

Kaibutsu NÉV
2016 NYITÁS
BL fordítások TÉMA
Iori Yuki ADMIN
Yuki, Risu DESIGN

Kaibutsu nem áll kapcsolatban a mangakával, sem a kiadóval, anyagi hasznunk nem származik a fordításokból! A honlap tartalmát másolni, terjeszteni, forrás nélkül feltüntetni minden esetben szigorúan TILOS!

 
Aktív projektjeink

 

 

 
CHAT
 
tagfelvétel

Jelentkezz hozzánk!

fordítónak

- tisztítónak

Katt >> ide << a részletekért!

 
várható fejezetek

>> Escape Journey
- 6. fejezet szerkesztés alatt

>> Hadakeru Kaibutsu
 - 8. fejezet angol scanre vár

>> Neon Sign Amber
 - 4. fejezet szerkesztés alatt

>> Hyperventilation
- 5. - 6.
 rész formázás alatt

 
Elérhetőségünk
 
 
keress az oldalon
 
társoldalak
 
Belépés
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 

 

 

Főoldal

2018.08.02. 14:48, Iori Yuki

Sziasztok! Ilyen se volt még, azonban most hatalmas szükségem lenne a segítségetekre. Az a helyzet, hogy ezelőtt másfél hónappal jelentkezett hozzánk két emberke, akik a Yarichint szerették volna vinni. Mint tudjátok, jómagam nem rajongok a mangért, de mivel hamarosan érkezik az anime verziója, úgy gondoltam, hogy már csak azért is csináljuk meg. Nem vagyunk animés oldal (és nem is leszünk soha), de a sensei első adaptációját úgy vélem, rajongói oldalként nemcsak illik, de kötelességünk is elkészíteni. Ebből kifolyólag a mangát is. Ki is írtam, hogy visszük a mangát, és sokan nagyon örültetek neki. Eddig minden szép és jó (lett volna), ha az illetők nem szívódnak fel. És most egy kis kiakadás: nem egyszer, és nem kétszer tapasztaltuk azt (Usagival), hogy egyesek jelentkeznek egy feladatra, majd nyomtalanul eltűnnek. Ezzel csak az a baj, hogy az amúgy is túlterhelt tagokra ezek az illetők még több terhet raknak azzal, hogy át kell venniük az általuk félbehagyott mangákat (amiket sok esetben nem is szeretnek, mert más az ízlésük). Ebből kifolyólag a sajátjukra nem lesz annyi idejük, mint szeretnék, holott minden tagnak joga van azon dolgozni, amin szeretne, majd borul az egész dominó, csúszunk nem csak egy, de több projekttel is, van ami más félbehagyott munkája miatt áll és így tovább… Amikor valaki jelentkezik egy csapatba mérlegelnie kell a képességeit, azt, hogy mennyi szabadidővel rendelkezik, akarja-e hosszútávon csinálni, vagy csak hirtelen fellángolást érez-e és így tovább. A többiekkel csesznek ki, ha lelépnek és félbehagynak egy mangát. Ezt most azért is firkáltam ide nektek, mert tisztítót keresek a Yarichinhez, mivel a két említett „tagocska” szőrén-szálán eltűnt (nekem meg nem fér bele a tisztítása is a szerkesztésén kívül), rám hagyva a Yarichint (amit el is kezdtünk már…). Mindenki ismeri a hozzáállásom a mangához (az anime PV-je picit változtatott ezen), azonban nem fogom megszegni a szavam, és igenis megcsináljuk ezt a mangát. Az első kötetét az anime megjelenése előtt már szeretném befejezni (bár erre kicsi esély van, ugyanis mi a Tanku verziót visszük, amiből csak két fejezet van eddig kész az angoloknál). Szóval olyan tisztítót keresek aki:

  • szereti ezt a mangát, vagy szívesen segítene elkészíteni az oldalnak annak ellenére, hogy nem szereti/ismeri
  • ért a Photoshophoz (klónbélyegző használata)
  • szép, igényes munkát végez (vonalak visszarajzolása a bubiknál és a hajnál, SFX-ek pontos kiszedése, átmenetes-kockás háttérnél pontos szövegkiszedés, nem marad maszatos a kép, stb.)
  • másfél-két hetente le tud adni egy fejezetet szerkesztésre
  • ha segítségre van szüksége, szól

Mi mindenben legjobb tudásunkhoz mérten segítünk majd az illetőnek, és szeretnénk, ha ő is nyitna felénk. Jelentkezni az FB elérhetőségünkön tudtok >> ide << kattintva!
Várunk titeket! :)

2 hozzászólás
Utolsó hozzászólásokÚjabbak 1 KorábbiakLegelső hozzászólások
Idézet
2018.08.02. 18:46
Iori Yuki

Szia! Nem tudom, hol olvasol azonban ez nem így van. A yaoi fordító oldalak 90%-ánál pont az ellenkező eset figyelhető meg, amikor egy mangára külön van tisztító és szerkesztő is. Ez egy teljesen bevett szokás, egyáltalán nem kirívó. Persze előfordul, hogy xy oldalnál nem ez a helyzet, de ezt teljes mértékben oldala válogatja. :) 

Idézet
2018.08.02. 17:44
Ayaha
Szia! Én úgy làttam, hogy a tisztítók szerkesztenek is ahonan én olvasok szóval nem tudom lesz e így rà jelentkező. :/ Azért én szurkolok neked hàtha talàlsz valakit. De aki tisztít nem akar szerkeszteni is? Én tuti akarnék ha tudnék.
Utolsó hozzászólásokÚjabbak 1 KorábbiakLegelső hozzászólások